viernes, 1 de mayo de 2009

La belleza entre los Estado Unidos y Japón

La belleza es un concepto considerablemente universal, y toda la gente del mundo entiende la idea de la belleza. Aunque la belleza es un término muy conocido, no existe una definición precisa de qué es la belleza y qué no la es, porque los ideales de belleza son variados a través del mundo. Marta Martin Llaguno explica en su artículo “La tiranía de la apariencia en la sociedad de las representaciones” que la belleza “no es una cualidad innata al objeto
[o a la persona], sino una propiedad percibida con respecto a ella por otra… la belleza personal es un intangible, que no depende tanto del sujeto en que supuestamente reside. ”
Con motivo de esto, se puede ver esto claramente mediante un análisis de analizo dos culturas distintas, los Estados Unidos y Japón. La belleza y ser atractivo son conceptos muy importantes en los Estados Unidos. Todavía hay mensajes implícitos y explícitos de qué es aceptable y no para ser hermoso. Según todos los medios comerciales, los ideales de los Estados Unidos ejemplifican la belleza como una mujer alta, bronceada y muy flaca, con piernas largas, y por lo menos, con un cuerpo como un talle de reloj de arena. El escritor David Buss comenta en su libro The Evolution of Desire que una mujer maravillosa en los Estados Unidos debe tener un cuerpo delgado, ser esbelto y también tener un pecho grande. Y según sus estudios, si las mujeres no tienen un cuerpo de esta forma, no se consideran atractivas ( Buss, 60-63).

En contraste con los Estados Unidos, las culturas asiáticas no están tan obsesionadas por la belleza, según algunos escritores. Rotem Kowner y Toshiki Ogawa expresan en su articulo del “Journal of Psychology” que estas culturas no miran la apariencia de una mujer como un elemento indispensable para elegir a una pareja. Ellos dicen que “in fact there are in the Japanese society counter-stereotypes and biases against the over emphasis of the stereotype”(Kower, Toshiki) porque poner mucho énfasis en los estereotipos tal como la belleza significa que uno es una persona superficiale. Además, según los escritores, los habitantes de Japón piensan que una mujer bella no es una persona muy fiel.
Por eso, según estos escritores, esta cultura asiática no tiene características específicas de la belleza como los Estados Unidos; sin embargo hay aspectos comunes que la gente prefiere. Por ejemplo, una amiga mía, una nativa de Japón, explica que una mujer maravillosa en Japón es una persona delgada que tiene ojos grandes, piernas largas, un pecho grande, una voz aguda y piel blanca. Ella comenta que encima de todo esto, la característica más atractiva de una mujer en Japón es su juventud. Toda de la gente se esfuerza para parecer más joven que es realmente. Por lo tanto, aunque la belleza es un concepto universal y muy conocido en todo el mundo, las visiones de la belleza varían en función de la sociedad. Los ideales de la belleza para los Estados Unidos, según la publicidad y algunos escritores, consisten más o menos en una mujer alta, delgada, y bronceada. En cambio para Japón, según una nativa de Japón y otros escritores, es ojos grandes, la juventud, y un pecho grande. Aunque los dos países tienen su propia visión de la belleza, la importancia de la belleza en sí es mucho más frente en EEUU que en el Japón, donde no es aceptable buscarse en la belleza de uno cuando se elige una pareja,

martes, 21 de abril de 2009

Post bibliografico

Llaguno, Marta Martin. “La tiranía de la apariencia en la sociedad de las representaciones.”Revista Latina de Comunicación Social (2002):Vol. 5 Issue 50, p1-6

El articulo “La tiranía de la apariencia en la sociedad de las representaciones” fue muy útil en el apoyo a la tesis de mi exposición, porque declara que no hay ninguna definición exacta de la belleza, porque es subjetivo. Entonces los ideales de belleza varían en todo el mundo. Además, la escritora explicó algunos de las diferencias que existen hoy en día entre las culturas y porque hay diferencias entres las.

Post bibliografico

Conde, María Rosa Berganza y Hurtado, Mercedes de Hoyo. “La mujer y el hombre en la publicidad televisiva: imágenes y estereotipos.” Revista Zer 21 (2006): 163-177
< http://web.ebscohost.com/ehost/pdf?vid=4&hid=5&sid=ab27d6f1-e674-4cbf-8ece-e64e6064c504%40sessionmgr9>

Este artículo fue perfecto para este papel porque los escritores ofrecen un análisis muy riguroso de la aparición de los hombres y las mujeres en la televisión pública. Por otra parte, el artículo explica explícitamente los mensajes que estas imágenes se retrata y, además, cómo las imágenes y los estereotipos están afectando nuestra sociedad y nuestros ideales de belleza.

Como no maquillarse para el día de “Prom”

El baile de fin del curso es la celebración más significativa para los estudiantes de la escuela secundaria. Las chicas se preparan para esta ocasión durante todo el año. Ellas siempre están preocupadas por encontrar cosas como el vestido perfecto que nadie ya tiene, los zapatos maravillosos y una bolsa pequeña que combina con el vestido. Salvo que ellas nunca se preocupan por cómo maquillarse para parecer la chica más hermosa de todas. Aquí se ofrecen unos consejos para maquillarte en la mejor manera para que no parezcas un payaso.
La cara: No uses una crema de base de colores como blanco o negro, usa una crema de base que combina con su piel natural.
Las mejillas: No emplees un color como roja brillante, y no dibujes círculos tampoco. Usa un color de roja que mezcla con su crema de base y maquíllate en una manera suave para acentuar tus mejillas.
Los ojos: No te apliques colores muy extraños que no combinan con tu vestido. Por ejemplo si tiene un vestido rosa no debes usar un color verde. También solamente pon la sombra en tus parpados, no afuera de ellos, porque no quieres que los ojos parezcan tener alas. Además, debes escoger sombras que combinen con el color de tus ojos también. Por ejemplo si tienes ojos morenos selecciona sombras más naturales como oro o moreno. No debes elegir colores naranja o verde. Entonces para el delineador de ojos, usa un color oscuro como marrón o negro. No elijas con colores como plata o rosa brillante. Por lo demás, para las pestanas, no utilices un color como amarillo o aun azul, utiliza un pigmento que es compatible con el pelo como negro o moreno.
Los labios: No te apliques un pinta labio que es igual al vestido o a los ojos. Selecciona un color natural como rojo o rosa. También, no te dibujes labios que sean diferentes que los labios naturales, como hace un payaso. Simplemente pon el color en la forma en tus labios naturales.
Al fin y al cabo, maquíllate en una manera natural no completamente raro como si una niña de dos años esté dibujando en su cara. Quieres que la gente pueda ver la belleza natural con la ayuda del maquillaje, no que pongas una cara completamente diferente como una máscara para el día del todos los santos. Quieres que los compañeros de clase te feliciten por tu apariencia en vez de burlarse de ti.

jueves, 16 de abril de 2009

El papel de la mujer en los medios de comunicación

La presencia de los medios de comunicación en la sociedad hoy es más amplia que en el pasado. La sociedad está bombardeada por los mensajes subliminales de lo que es aceptado por la universidad y lo que no lo es porque los medios están en todas partes y se presentan en todas las formas. Por eso, ellos tienen el poder de trasmitir los ideales de la sociedad y también el poder de reenfocar los estereotipos del mundo. Unos de los ideales que los medios de comunicación muestran frecuentemente es que las mujeres son únicamente objetos hermosos y son subordinados a los hombres. Ellos exponen estos ideales a través de la televisión, los periódicos, la radio, en las vallas publicitarias, y además están en el internet.
Hay demasiados estudios que han analizados las normas sociales de las mujeres y de los hombres en la televisión. Unos de los exámenes fueron hechos por María Rosa Berganza Conde y Mercedes del Hoyo Hurtado. Ellas escribieron un articulo llamado “La mujer y el hombre en la publicidad televisiva: imágenes y estereotipos”. En este articulo ellas dicen que “la publicidad televisiva es, sin duda, la que mejor posibilita su recepción de una forma amplia, rápida y sencilla” (Berganza y Hurtado, 2006). A consecuencia de eso, ellas hicieron un estudio de la presencia de las mujeres contra la presencia de los hombres por tele y ellas encontraron que los hombres salen en televisión muchísimo más que las mujeres. La investigación de la presencia visual de las personas indica que las mujeres salen en televisión solamente treinta y seis por ciento. Esta estadística, según Conde y Hurtado, revela que los papeles de los hombres son superiores a los papales de las mujeres en la sociedad.
Conjuntamente, los medios de comunicación, especialmente las publicidades, muestran que las mujeres tienen menos importancia en el mundo. La mayoría del tiempo, la publicidad muestra a las mujeres simplemente como objetos y subordinadas a los hombres. Hay demasiados paradigmas que retratan a las mujeres en estas maneras. En todas las maneras, las publicidades están usando a las mujeres para vender sus productos. En un artículo titulado “La mujer como objeto sexual en la publicidad” el autor Pedro David Chacón Gordillo explica que hay dos maneras que la publicidad usa para revelar amujeres como objetos (Gordillo, 2008). Las dos formas son la mujer como objeto decorativo, y la mujer escaparate. Él define “la mujer como objeto” decorativo diciendo que “La mujer es un elemento más que forma parte del producto anunciado, el hombre además de adquirir el producto se lleva todo el «pack», el producto anunciado y la mujer que lo anuncia” (2008). Así pues, él informa que la mayoría de los anuncios identifican a las mujeres como objetos sin personalidad, sin inteligencia, y sin identidad propia. Junto con esto, Gordillo explicó que la mujer escaparate es “ sirve como un vehículo para simbolizar el éxito masculino, para el hombre la mujer será como un trofeo. Según la tradición machista de nuestra sociedad…” (2008). Él continuó apuntando que el tipo de mujer escaparate es un estereotipo que no tiene identidad propia, ellas no son nada sin sus compañeros. Por esta manera, concluyó que “una de las prácticas más habituales de la publicidad sigue siendo la de presentar a la mujer como un «objeto» sin personalidad y sin identidad propia, su cuerpo y belleza están al servicio de la satisfacción de los varones” (Comunicar). En resumen, los anuncios siempre expresan que las mujeres son nada más de objetos sexuales que tienen el único papel de satisfacer los hombres.
Otro comentario que expresa el mismo concepto es el articulo “Género y regulación de la publicidad en el ordenamiento jurídico. La imagen de la mujer” de Dra. María Luisa Balaguer. Ella dice que “la publicidad utiliza el cuerpo de la mujer para transmitir contenidos que incitan al consumo. Los poderes públicos han de tener en cuenta la influencia que esto tiene en la creación de estereotipos sobre la imagen de la mujer” (2008). También ella explica que la publicidad es una actividad social que ha suplantado los valores sociales tradicionales” (Balaguer, 2008). Para reiterar esto concepto, ella declara otra vez que la mujer es nada más que su cuerpo, simplemente un objeto sexual.
En conclusión, los medios de comunicación tienen una gran influencia y siempre están dando mensajes subliminales a la humanidad. Las señales son tan profundas que la gente simplemente acepta los mensajes sin cuestionarlos. Por todas partes en los medios de comunicación, las mujeres están retratas solamente como objetos e inferiores a los hombres.

jueves, 5 de marzo de 2009

Post bibliografico

Pedro David Chacón Gordillo Granada. “La mujer como objeto sexual en la publicidad.”Comunicar, Revista Científica de Educomunicacion (2008):403-409

Este articulo describe todas las maneras de que la publicidad muestra mujeres solamente como objetas y subordinadas de los hombres. Los autores explican exactamente como los medios comerciales explotan las mujeres. También los escritores dan a los lectores ejemplos concretos para que los lectores puedan entender sus argumentos. En general, este leyendo era una buena fuente para la primera exposición.

< http://web.ebscohost.com/ehost/pdf?vid=7&hid=16&sid=da2edb85-8a95-40ae-942f-6a6cf33f95ed%40sessionmgr2>

El Viaje Memorable

Hace cuatro años mí familia y yo tomamos el viaje de nuestra vida: el destino, Vietnam. Fue la primera vez que mis hermanas y yo fuimos a Vietnam. También fue la primera vez que conocimos a nuestros parientes. Por eso, estábamos muy entusiasmadas por este viaje. Nuestra madre siempre hablaba del ambiente de Vietnam y muchas de historias de su vida y las vidas de los parientes en Vietnam. Siempre nos preguntábamos cómo estaría nuestra vida si viviéramos en Vietnam en vez de en los Estados Unidos. ¿Nos gustaría un país tan pequeño sin mucho desarrollo? ¿Nos gustaría vivir en el campo? ¿ Nos llevaremos bien con nuestros parientes? ¿Nos recogerán? ¿Serían tan simpáticos y generosos como nuestra mama? Huelga decir que estábamos terriblemente preocupadas por encontrarnos con los parientes y visitar un lugar desconocido para nosotras, como Vietnam.
Después de sentarnos ansiosamente en el avión por veinte horas, por último nosotros llegamos al país misterioso. Pensaba que mi sueño llegaba a verdad porque pensé que nada podría ir mal, pero estaba totalmente equivocada. Cuando nos bajamos del avión, inmediatamente sentí una gran ola de aire caliente y húmedo. Sentía como si estuviera en un desierto muy caliente. No solo era el aire intolerable sino también el ambiente era muy caótico. Todo lo que podíamos ver cuando bajamos del avión era una muchedumbre enfrente de nosotros. La gente estaba moviéndose frenéticamente en todas partes. Todos trataban de encontrar a sus familias. Por consiguiente estaban gritando y empujando a la gente alrededor. A nadie le importó algo más que encontrar a su familia.
En este momento estaba tan asustada que quería regresar al avión incómodo. Me pregunté, ¿Por qué estoy aquí? No quiero encontrarme con mi familia aquí si el medio ambiente era así en todas partes. No los conocía, pues para mí, no era tan importante llegar a conocerlos. Porque si nos encontráramos, la experiencia podría ser como encontrarse con un desconocido. No me iban a hacer falta si nunca los conocía, ¿verdad? No solo que no me gustaba el ambiente sino que no tenía ninguna idea de dónde estaba mi familia. Nunca había visto a mi familia; por eso no sabía cómo se veían y no iba a poder reconocerlos. Sentía que había entrado a otro mundo extraño y detestaba profusamente este sentimiento enfadoso. En todo caso no podía regresar al avión, mi mama me tomó la mano y nosotras continuábamos caminando hacia la gente.
Después del todo el caos, nos encontramos con la familia. No era nada de lo que esperaba. Una mujer, que mis hermanas y yo no conocíamos en ese momento, exclamó en vietnamita “ ¡Mis sobrinas! ¡Qué bellas son mis sobrinas!”. Ella estaba llorando y nos devoró en sus brazos con mucha fuerza; “Oh!, Por fin, mis sobrinas!” Después otras mujeres y hombres hicieron lo mismo como ella, era como si nosotras estuviéramos famosas porque ellos estaban tan entusiasmados y emocionados al vernos. Nunca me había sentido tan confortable y agradable como en esta ocasión.
Antes de esta oportunidad, siempre había imaginado que la primera vez que me encontraba con mi familia sería como si conociera a un desconocido que nunca había visto, pero no era el caso. El momento que vi a mis parientes, sentí una conexión inefablemente belleza, como si hubiera conocido a mi familia por toda mi vida. Nunca aprecié una ocasión tan maravillosa. Siempre recordaré el día que me encontré con mis parientes por primera vez. Era un sentimiento excepcional y nunca lo olvidaré.

domingo, 15 de febrero de 2009

Ay! Que Magnifica es la naturaleza!

Ay! Estoy inmensamente estresada. Ya mero tomo el último examen del semestre y no puedo esperar hasta que todo ha ya terminado. Ha sido un año dificultoso. Entre tener inconmensurable tarea en todas mis clases, y participar en tres o cuatro organizaciones académicos, y encima de todo, trabajar al restaurante quince a veinte horas cada semana; siempre estar estresada y enormemente agotada. Pues en vez de estudiar por el examen, estoy soñando con estar en las montañas en la cabaña de mis padres. El ambiente en las montañas es el opuesto del ambiente ajetreado de la universidad. Cuando estoy en las montañas siempre estoy contenta y enormemente relajada. Nunca estoy preocupada, estoy con sencillez disfrutando de la naturaleza. Hay un lago hermosísimo cerca de la cabaña que me encanta.
Por consiguiente, en lugar de concentrarme para el examen, estoy fantaseando de mi última visita en las montañas. Era el primer día del otoño y yo estaba viendo el lago maravilloso cerca de la cabaña. Había una brisa refrescante y suave; estaba inmediatamente tranquila cuando la brisa me golpeaba la cara. Podía oler al aire fresco de la mañana. Hacía sol con rayos vibrantes. Los rayos del sol calentaban el aire y brillaban en todo el terreno. El cielo estaba azul celeste con pocas nubes. Podía ver aves piando en el cielo. Detrás del lago, había amplios arboles con muchísimos hojas vibrantes. Las hojas ya estaban empezando a cambiar de color, por lo que había considerable variación de los colores verde, naranja y amarillo. Sin embargo, la hierba todavía estaba verde oscuro como el color de los pinos.
Asimismo, los rayos del sol hacían lucir el lago. El agua estaba extraordinariamente despejada y podía ver todas las cosas debajo, como las rocas, las plantas, y las acuáticas. Todas estaban bastante desembarazadas, como si fuera una pecera, no un lago. Había numerosas rocas debajo del agua y rodeando el lago. Las rocas eran grandes y pequeñas. Algunas eran muy oscuras y algunas no. Además podía ver las que tenían tintes de plata que estaban reluciendo debajo del agua. Estas rocas podían cegarle a uno. No obstante mi memoria favorita era una tortuga pequeñita que se estaba moviendo con su cabeza arriba del agua. La tortuga era tan pequeña que tenía problemas llegando de un lugar al otro en el agua. Era muy cómico ver la tortuga atrapar comida y escalar las rocas.
En la distancia podía oír a niños risueños. Ellos estaban jugando cerca del lago y estaban tirando rocas al lago. Había otros que estaban corriendo y jugando con pelotas en la hierba. Todos lo pasaban bien por este día fantástico. ¡Ay! No quería esperar por vacaciones de verano. Cómo quería ver el lago bellísimo!

miércoles, 4 de febrero de 2009